
Saints Row IV: Polska wersja językowa na PC, dodatki w cenie gry

Głupio byłoby psuć wysiłki doborowej obsady, więc zgodnie ze zdrowym rozsądkiem Saints Row IV na PC zostanie zlokalizowane kinowo – angielski dubbing, polskie napisy (choć można pozostać przy oryginale, jak kto woli). Wersje konsolowe na naszym rynku będą dostępne w wersji angielskiej.
Ponadto cały nakład gry ukaże się w edycji Commander in Chief w standardowej cenie, co oznacza, że nie męcząc portfela nabywcy dostaną poza grą trzy bardzo patriotyczne rozszerzenia. Jest to kostium wujka Sama, pokręcona broń ’Merica oraz myśliwiec Screaming Eagle. Bonusy ukażą się w każdej pecetowej kopii gry. Otrzymają je także osoby, które kupią premierowe wydanie na PlayStation 3 i Xboksa 360, choć tutaj o szczegóły trzeba dopytać sprzedawców.
Premiera 23 sierpnia.

Czytaj dalej
17 odpowiedzi do “Saints Row IV: Polska wersja językowa na PC, dodatki w cenie gry”
Dodaj komentarz
Musisz się zalogować, aby móc dodać komentarz.
Rodzimy dystrybutor Saints Row IV – Cenega – poinformował, że gra pojawi się u nas w polskiej wersji językowej. Ponadto w standardowej cenie wersji PC otrzymamy trzy dodatki.
’Merica weapon XDDDDDDDDDDD
Kostium wujka Sama. 0_0
Murica XD
Zaraz będzie fala hejtu- gdyby to było GTA, z 3 przedmiotami w cenie podstawki, to byłby szok! |Poczekam na recki. Choc sandbox w stylu matrixa- tego jeszcze nie było.
@Adzior – zmień tytuł newsa, bo można go mylnie odczytać jako, że każdy dodatek będzie kosztował tyle co podstawka. |@piotrekpk19 – najpierw przeczytaj treść newsa, potem się wypowiadaj, bo się tylko kompromitujesz !
@Adzior – zmień tytuł newsa, bo można go mylnie odczytać jako, że każdy dodatek będzie kosztował tyle co podstawka. |@piotrekpk19 – najpierw przeczytaj treść newsa, potem się wypowiadaj, bo się tylko kompromitujesz !
sory za dubel (to wina mojej dziadoskiej przeglądarki mobilnej)
Kolejny dowód na wyższość CDP, Saints Row 2 i 3 wydane przez CDP na konsolach były po polsku, a Cenedze (lub może nędze) się nie chce i olewa konsole…
@kamiladam no tak, ale o cyklu wydawniczym czasie jaki jest potrzebny na polonizację, czy chociażby o prawie do dodanie polskiej wersji do czego potrzebna jest zgoda wydawcy to już kolega nie słyszał? Bo łatwo napisać hejtwerski koment bez żadnych podstaw….
W większości krajów Europy to dubbing jest do wszystkich gier a u nas to o polonizacje na konsole trzeba prosić… Wali mnie to nie kupuje 😛
i elegancko 🙂 |a konsolowcom niech walna tak ze 3 razy wieksza cene (im wiecej tym lepiej) a dodatki oddzielnie ;P|jestem dumny z bycia PC-towcem|ONLY PC!|Os!
@kamiladam, i bardzo dobrze
Cebieda pewne zarzuci do tego regionlockiem na Steamie. Ciekawe czy chociaż da się ją kupić zwyczajnie na Steam, nie dając zarobić temu dystrybutorowi. Czy też pójdą na całość, i zablokują jak Rage (do dziś niedostępny w PL na Steam).
Kurde, a ja mam 1 gb ramu za mało by mi poszło… Pozostaje wywalić 2 razy więcej forsy na wersję na X360 bez dodatków bo nigdy nie kupuję wersji premierowych 🙁
@McLusky jassne nie dawaj zarabiać naszym dystrybutorom. Na pewno będziesz miał wersje PL od innych… OK kilku robi, ale wisz uni to majom takie obtory że mogom. No nóż się otwiera w kieszeni, ouć:) Kolego McLusky wy to pewnie w świętego mikołaja wieżycie, albo w podwyższanie podatków jako sposób na dobrobyt?
@czaha11 rozumiem że jesteś wielki master pecetowiec a konsolami gardzisz ale weź sie troche uspokój!